logo songteksten.net

De Wijzigingen

Gestart door Europeetje, 19 oktober 2011, 14:00:16

Vorige topic - Volgende topic

P@ul

Onder de vertalingen staat bijna altijd de originele tekst. Ik snap ook niet waarom. Vaak ook alleen onzin. Vaak machine vertalingen. Maar een enkele keer een serieuze vertaling. Je brengt je tijd dan vooral door met deleten. Vervelend is wel, dat als je op bijv. blz 8 bezig bent, je na deleten terugspringt naar blz 1. Je moet dan steeds weer extra klikken om weer terug op 8 te komen.

P@ul

Ik snap iets niet. Als ik op wijzigingen goedkeuren klik, zie ik wel "laatst gewijzigd" bij de tekst veranderen in de dag van vandaag, maar aan de tekst zie ik geen veranderingen.
Hoe kan dat?

lenn-

Misschien omdat je zelf de door de gebruiker toegevoegde wijzigingen nog in de tekst moet zetten? Of is het als je zelf een wijziging doorvoert? Dan weet ik het ook niet...

P@ul

Ik neem aan, dat als je de veranderingen integraal overneemt, je dan alleen maar op knop er boven hoeft te klikken.
En als je wat verandert in het onderste venster, dat je dan onderaan moet klikken.
Overigens zie ik ook geen veranderingen als ik daar wat verander.

lenn-

Ik dacht dat je het sowieso zelf moest aanpassen in het onderste venster? Misschien een keer verkeerd begrepen dan. Maar als de wijzigingen niet worden doorgevoerd moet ik misschien maar even geen wijzigingen meer goedkeuren.

Edit: de wijzingen die ik goedkeur veranderen wel gewoon in de tekst.

P@ul

Inderdaad, als je het onderin verandert, gaat het wel.
Ik dacht me bij goede verbeteringen me er makkelijk van af te maken!!  8)7

Europeetje

Hoi! Ik heb op alletwee dingen wel een antwoord! (Omdat ik dit zelf ook heb meegemaakt)

1) De vertalingen afkeuren en terug naar blz. 1.

Ik had dat ook altijd, ook met songteksten, video's en albums.
Maar meestal zijn er meer vertalingen dan andere dingen.
Je kan dan klikken op een vertaling en als die dan niet goed is, klik je gewoon op vorige pagina.
Dan klik je op een andere (en zo door) totdat je een rijtje hebt met verkeerde vertalingen.
Dan klik je gewoon heel snel op de rode kruisjes achter de vertalingen en dan kan je heel veel verwijderen..
(Ik weet het, ik kan dit echt niet uitleggen... maar ik hoop dat het een heel klein beetje duidelijker wordt ;) )

2) De wijzigingen die wel goed zijn.

Je hebt BOVEN de lijn 4 belangrijke woorden.
- Titel
- Nieuwe Tekst
- Verschil
- Artiest

Als de wijzigingen goed zijn, moet je op het pijltje bij 'Nieuwe Tekst' klikken (pijltje staat ernaast)
Dan komt daar de tekst met de wijzigingen van de gebruiker die ze heeft gemaakt.
Dan moet je die tekst kopiƫren en dan in het vak ONDER de lijn plakken (de tekst uit dat hok wel verwijderen)
Dan is het goed.
Maar meestal wijzigen gebruikers meerdere woorden en dan zijn sommige wel goed en sommige niet goed, dan moet je het alsnog zelf veranderen in de tekst onder de lijn.

Nouja, als er nog vragen zijn, wat is wel snap met mijn uitleg..., dan hoor ik het graag!!!

:W
Nobody's Fool!         | ( 0 )( 0 ) | Spongebob   / ( 0 )( 0 ) \ Patrick   ( (0)(0) ) Octo   | (0) | Plankton   |0||0| Mr. Krabs

lenn-

Ik keurde net een tekst goed, zegt de site ineens dat ik geen toegang heb tot dat gedeelte 0.o gelukkig doet hij het alweer gewoon...

Europeetje

Ja, dat gebeurt wel eens, misschien had Paul of ik die net goedgekeurd.
Of misschien heb je er perongeluk twee keer op geklikt ofzo.
Dat gebeurt wel vaker, heb ik ook wel eens ;)
Nobody's Fool!         | ( 0 )( 0 ) | Spongebob   / ( 0 )( 0 ) \ Patrick   ( (0)(0) ) Octo   | (0) | Plankton   |0||0| Mr. Krabs